Statistiques


13,184 occurrences de QUE dans 9,454 lignes de transcription (31 sous-corpus)

SOUS-CORPUS 5 (404)

8231 - S : <all<mais euh: on:: ils l'ont pas exigé parce que ils lui avaient dit ça c'était possible qu'ils qu'ils exigent ça\ mais fallait qu'il passe que la voiture passe à l'inspection il y avait pas de problème pour l'assurer dans dans dans la mesure que elle passait l'inspection une fois rendue là-bas mais elle était sur attente parce que sur une autre voiture [sous-corpus 5, segment 10, page 106, ligne 10] - Voir le document PDF

8232 - A : ah il a eu des problèmes ma fille <all<je sais pas comment il a fait de:>> d'e-mails pis de téléphones pis euh <all<c'était deux semaines avant qu'il parte>> <len<il a été obligé d'appeler la compagnie Honda pis euh: voir si ça passait pis là c'est ça ils ont dit •il y a rien qu'un airbag/ vous passez pas\° pis c:'est la semaine la semaine qu'il a parti la semaine avant <pp<ça fait que>> parce que ouais la semaine avant parce que nous-autres il a jamais vu ce char-là encore on a changé de char pis on a été euh au moins trois quatre jours sans avoir de char moi j'en avais pas parce qu'avant que lui soit prêt là fallait {qu'il l'arrange;qu'ils l'arrangent} pis bon en tout cas le mettre propre pis euh je sais pas trop quoi là en tout cas parce qu'un moment donné j'ai appelé j'ai dit •coudon là° j'ai dit euh: pis il l'a pas vu lui il sait qu'est-ce qu'on a acheté 1là/ mai:s [sous-corpus 5, segment 10, page 106, ligne 11] - Voir le document PDF

8233 - S : seulement seulement un:: un coussin gonflable/ on on aurait dit que AUCUNE compagnie voulait l'assurer>> [sous-corpus 5, segment 10, page 107, ligne 1] - Voir le document PDF

8234 - S : ben il me semble que Mario aux États-Unis il a parlé d'une centaine de piastres [sous-corpus 5, segment 10, page 107, ligne 5] - Voir le document PDF

8235 - S : quelque chose de même que ça avait coûté [sous-corpus 5, segment 10, page 107, ligne 7] - Voir le document PDF

8236 - L : j'ai dit •non merci never mind°là on venait juste de vendre l'auto à: à Marie là je suis allé en Ontario j'ai pris les plaques d'auto du Toyota je les mets j- mis sur mon auto pis je l'ai gardée ici en Ontario pour un autre mois après ça là je suis allé au bureau de licences là ils me les ont j'ai pas eu besoin de payer les taxes parce que j'avais encore l'adresse en Ontario hein/ [sous-corpus 5, segment 10, page 107, ligne 11] - Voir le document PDF

8237 - L : parce que sans ça j'aurais été obligé de repayer les taxes provinciales pis la la l- la TPS 1ben là tu te faisais un autre deux mille là quasiment [sous-corpus 5, segment 10, page 107, ligne 13] - Voir le document PDF

8238 - S : parce que Mario eux-autres euh c'est pareil comme s'il importait sa voiture [sous-corpus 5, segment 10, page 107, ligne 15] - Voir le document PDF

8239 - L : <all<veux-tu m'as te dire une affaire/ s'il est fin pour cinq cennes il s'achète une auto là- bas>> parce que là-bas tu peux avoir des ben meilleurs deals qu'ici avant de déménager par ici il peut avoir une auto américaine vu qu'il a resté là pendant deux ans t'as droit à six mois si tu restes six mois aux États-Unis tu peux t'emmener une auto des États pis il paraît comme en Floride les autos rouillent PAS [sous-corpus 5, segment 10, page 108, ligne 1] - Voir le document PDF

8240 - S : <all<là Mario lui quand il a il a parti ben imagine-toi ça ça là ça ça le déprimait là vu que partir en autobus voyons donc tu peux pas partir t'en aller en: autobus voyons si ça a du bon sens>> [sous-corpus 5, segment 10, page 108, ligne 12] - Voir le document PDF





SEXE


ÂGE
















SCOLARITÉ