Statistiques


2,451 occurrences de MÊME dans 2,197 lignes de transcription (31 sous-corpus)

SOUS-CORPUS 24 (60)

441 - S : ça ça c'est pas la 1même affaire [sous-corpus 24, segment 1, page 4, ligne 6] - Voir le document PDF

442 - S : dans le coin là/ <dim<ben moi je lui ai proposé de bâtir un un petit mur en coin de même ici>> [sous-corpus 24, segment 2, page 20, ligne 3] - Voir le document PDF

443 - G : 1mais moi ce que je lui avais proposé/ pis c'est ça ben: en tout cas moi j'aurais trouvé ça l'idéAL pis ça aurait même agrandi la place là/ t'sais quand tu te lèves le matin là/ tougne tu pognes ton lit tu le lèves 2le soir tu le replaces [sous-corpus 24, segment 2, page 22, ligne 16] - Voir le document PDF

444 - G : 2t'as même pas besoin de faire ton ton lit à part de ça [sous-corpus 24, segment 2, page 22, ligne 24] - Voir le document PDF

445 - S : c'était quand même un set en bois de rose t'sais/ du bois de rose des meubles en bois de ROSE euh il y en a pas ben 1ben là c- [sous-corpus 24, segment 2, page 25, ligne 14] - Voir le document PDF

446 - G : pour son plancher/ t'sais lui son plancher là il a: t'sais il a pas été il y a pas d'isolation en dessous il y a même pas de polyTHÈNE là\ [sous-corpus 24, segment 2, page 26, ligne 4] - Voir le document PDF

447 - L : ben oui même je lui disais 1bi- [sous-corpus 24, segment 3, page 29, ligne 25] - Voir le document PDF

448 - L : 1ben mentalité l- les Îles- les Îles-de-la- 2Madeleine les Îles-de- la-Madeleine on parle pas 3de euh t'sais/ quand même là/ [sous-corpus 24, segment 3, page 31, ligne 7] - Voir le document PDF

449 - S : 1ils sont pas dans tes affai:res pis euh 2: d'après moi il va le garder de même ou il [sous-corpus 24, segment 3, page 31, ligne 15] - Voir le document PDF

450 - G : on se dit •on part avec un gara:ge pis on fait ça parce que c'est du quand même euh temporaire là\° on se dit en: partant en se disait que c'était temporaire ben moi je trouvais que t'sais au lieu de de euh lui qui arrive ici euh d'abord de toute façon euh ça s'est décidé là euh <all<vite de MÊME là/>> par rapport que Jean-Luc s'en venait ici/ moi j'avais commencé à je lui cherchais des logements à Jean-Luc j'avais même été voir à:: au Château de sable en arrière pour avoir je sais qu'il y a des logements là il y a des trois et 1demi au Château de sable [sous-corpus 24, segment 3, page 33, ligne 1] - Voir le document PDF





SEXE


ÂGE
















SCOLARITÉ